Translation of "guessing game" in Italian

Translations:

indovinello

How to use "guessing game" in sentences:

Science is not a guessing game.
La scienza non e' un indovinello.
Without them, the science of criminal investigation is nothing more than a guessing game.
Senza, la scienza dell'investigazione non sarebbe altro che un semplice tirare a indovinare.
This is all just a guessing game, isn't it?
E' solo un quiz, non e' cosi'?
This is not a guessing game, agent King!
Non stiamo giocando agli indovinelli, agente King!
It's a guessing game in which one player adopts the guise of a noteworthy-- you're right, it is boring.
E' un quiz dove un giocatore assume le sembianze di una notevole... hai ragione, e' noioso.
But since we're playing the guessing game, let's make a few assumptions.
Ma dato che stiamo giocando a indovinare, facciamo qualche supposizione.
I was not inviting a guessing game, Sister Raymond.
Non la invitavo ad una caccia agli indizi, Sorella Raymond.
Look, stop playing the guessing game and talk to her.
Ascolta, smettila di tirare ad indovinare e parla con lei.
I like to play a bit of a guessing game during M Ms, you know?
Mi piace giocare un po' ad indovinare durante le conferenze MM, capite?
And so the guessing game begins.
E cosi' il gioco delle ipotesi ha inizio.
Anything to avoid a guessing game about how big Caroline's belly is.
Qualsiasi cosa per evitare "indovina quanto è grossa la pancia di Caroline".
I'm not going to play a guessing game and risk giving Sonya and Westen a clear path onto the tarmac.
No. Non giochero' all'indovino, rischiando di dare a Sonya e Westen una via libera verso la pista d'atterraggio.
How did my relationship with Joan become a guessing game?
Da quando la mia relazione con Joan è diventata un indovinello?
Well, it's all a guessing game, isn't it?
Beh, e' una specie di scommessa, no?
But nobody wants to play a guessing game.
Ma... Nessuno vuole mettersi a fare indovinelli.
Oh, this is much better than your dumb stitch-guessing game.
Oh, questo mi piace di piu' del tuo stupido gioco "Indovina-quanti-punti".
Okay, Maura, I've already played the guessing game once today.
Ok, Maura, abbiamo gia' giocato a Indovina Chi, oggi.
You propose a guessing game, yet you don't give me enough time to guess.
Ci hai chiesto di "indovinare", ma non ci hai lasciato tempo per farlo.
It's a guessing game, like rock, paper, scissors.
E' un gioco alla cieca, come "carta, sasso, forbici".
That way, people can play the guessing game of who's who.
Cosi' potranno giocare a "Indovina chi?".
Let's play a fun guessing game to see who gets to take me.
Usiamo uno spassoso indovinello per vedere chi sara' a portarmi.
And I'm kind of having this whole second-guessing game going through my head right now, and I kind of want to dig a hole right there
e io sono il tipo che sta avendo tutta questa seconda scommessa del gioco che sta attraversando la mia testa adesso, e il tipo che vuole scavare una buca proprio qui
As well as being a real eye-catcher at this time, in many places grass also provides an annual guessing game: What is the best thing to do for my lawn now in order to give it a real boost?
Oltre a essere un bell'effetto estetico in questo periodo, in molti luoghi l'erba pone anche una domanda: qual è la cosa migliore da fare per dare nuova vita al vostro prato?
Gamble: Some Slots offer you the opportunity to double/quadruple your winnings after a win, usually in the form of a card guessing game.
Scommesse: alcune slot offrono la possibilità di raddoppiare/quadruplicare le vincite dopo una vittoria, di solito sotto forma di un minigioco in cui bisogna indovinare una carta.
Now that used to be a dangerous guessing game, because you only knew if you gave too little oxygen once something bad happened.
Prima sarebbe stato pericoloso, perché si sarebbe capito che era stato somministrato troppo poco ossigeno solo a guaio avvenuto. E' stata installata una batteria di riserva a lunga durata.
2.3679759502411s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?